ترجمه یک رمان پلیسی یونانی چاپ شد / «نان، آموزش، آزادی» در بازار نشر
تاریخ انتشار: ۲۲ فروردین ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۵۰۷۷۸۹
رمان «نان، آموزش، آزادی» نوشته پتروس ماکاریس با ترجمه قاسم صنعوی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شد.
به گزارش ایمنا، رمان «نان، آموزش، آزادی» نوشته «پتروس ماکاریس» بهتازگی با ترجمه قاسم صنعوی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب صدونهمین عنوان مجموعه پلیسی «نقاب» است که جهان کتاب انتشار عناوین آن را از سال ۱۳۹۰ آغاز کرده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
ماکاریس، نویسنده این کتاب در سال ۱۹۳۷ از پدری ارمنی و مادری یونانی در استانبول متولد شد. او نویسنده، نمایشنامهنویس، فیلمنامهنویس و مترجم است. ماکاریس آثاری از نویسندگان آلمانی ترجمه کرده و بهعنوان یکی از متخصصان آثار «برتولت برشت» شناخته میشود. او سال ۲۰۱۳ مدال گوته و جایزه رمانپلیسی اروپا شد. دو فیلم هم که طی سالها براساس فیلمنامههای او ساخته شدهاند، تا به حال نخل طلای جشنواره کن را برای کارگردانشان به ارمغان آوردهاند.
این نویسنده در ۵۷ سالگی، بدون اینکه کارهای دیگرش مانند ترجمه، نمایشنامه و فیلمنامهنویسی را کنار بگذارد، به نوشتن رمان پلیسی رو آورد. شخصیت محوری رمانهای پلیسی ماکاریس، کمیسر کاستاس کاریتوس است و رمانهایی با عناوین «چه خودکشی کرده»، «سهامدار اصلی»، «مرگ از پول است»، «سهروز»، «من مجرم مکررم»، «آتن پایتخت بالکان»، «روزنامه شب»، «پایان مرگبار» و «مرگ بر ریاکاران» با حضور این کارآگاه داستانی نوشته است.
نسخه اصلی رمان «نان، آموزش، آزادی» سال ۲۰۱۴ منتشر شد و داستانش هم درباره آتنِ همانسال است؛ دورهای که بحران اقتصادی عمیق، یونان را از پا درآورده بود و بازگشت از یورو به دراخما (واحد پول یونان) هم نتیجهای نداشت. به این ترتیب کاهش ارزش پول ملی، بسیاری از یونانیان را به مرحله افلاس کشاند و گذران زندگی برای کارمندان و مستمریبگیران روز به روز دشوارتر شد. جمع زیادی از بیکاران و بیخانمانها وارد طبقه فقیر و ضعیف جامعه شدند و اجتماع یکپله به آشوب و غلیان نزدیک شد.
در بستر زمانی و شرایطی که ترسیم شد، گروههای خودجوش جوان برای کمک به مردمی که همهچیز خود را از دست داده، رفته و با تهیه امکانات اندک زندگی در پی کاهش رنج آنها بودند. اما در همینروزها رخدادن سه ترور پشتسر هم جامعه یونان را تکان میدهد. نکته مشترک ترورها، قربانیان آنهاست؛ اینکه هر سه از دانشجویان پیشین پلیتکنیک آتن و قهرمان مبارزه با دیکتاتوری سرهنگان دهه ۱۹۷۰ یونان هستند. اما هر سه به آرمانهای آزادیخواهانه و فسادستیزی گذشته خود پشت کرده و پیش از کشتهشدن، مشغول سوءاستفاده از قدرت و موقعیت سیاسی خود بودهاند.
«نان، آموزش، آزادی» در ۳۶ فصل نوشته شده و پیش از شروع متن آنکه به «تئو آنجلوپولوس» کارگردان یونانی تقدیم شده، این آیات انجیل یوحنا درج شده است: در میان خود جامهها را تقسیم کردند و بر لباس من قرعه افکندند.
در قسمتی از این کتاب میخوانیم:
«زن سابقم، آن سلیطه…»
باز توان حرفزدن را از دست داد. وقتی دوباره توانست حرف بزند، کلمهها را تکتک ادا کرد:
«دو ماه نتوانستهام برای بچهها پول بفرستم. اول به من کم پول دادند، بعد اصلاً ندادند. از کجا پول بیاورم؟ امروز صبح به اداره تلفن کرد تا بگوید لامبیس، مرد تازهاش، دچار فقر است و نمیتواند برای بچهها پول بدهد، و آنوقت اگر دیگر نتوانم پول بدهم، باید بچهها را پیش خودم ببرم.»
به امید اینکه حمایتم را ابراز کنم حرفش را قطع کرد، ولی چه میتوانستم به او بگویم؟
«آقای کمیسر، آنها را پیش خودم ببرم؟ من تنها زندگی میکنم و چیزی ندارم به زنی بدهم که به بچهها برسد. اگر اول سال تحصیلی بود آنها را پیش پدر و مادرم به اوبه میبردم. ولی تغییر دادن مدرسهشان حالا؟ این را به او گفتم، ولی او من را پی کارم فرستاد.»
«قصد داری چه کنی؟»
«آنها را آخر هفته پیش پدر و مادرم ببرم. دعا میکنم. از آنجا خوششان بیاید و قبول کنند که تغییر مدرسه بدهند. در این صورت وضع روبهراه میشود. چند روزی با آنها میمانم تا آرامآرام جا بیفتند. ولی اگر بخواهند به آتن برگردند کارم ساخته است. در این شرایط از کجا میشود وام گرفت؟»
باز مکث کرد و باز به حالت ناراحتش برگشت:
«آقای کمیسر، شاید تقاضای ده روز مرخصی خوب باشد. میدانم برای اینجا چهقدر سخت است، ولی چه کنم؟»
اجازه ده روز مرخصیاش را دادم و گفتم به کولا بگوید که بیاید. او سر به زیر انداخته، ولی آشکارا تسکینیافته، بیرون رفت.
این کتاب با ۲۴۲ صفحه، شمارگان ۴۰۰ نسخه و قیمت ۱۵۰ هزار تومان منتشر شده است.
کد خبر 653899منبع: ایمنا
کلیدواژه: رمان پلیسی ترجمه یونان تازه های نشر انتشارات جهان کتاب شهر شهروند کلانشهر مدیریت شهری کلانشهرهای جهان حقوق شهروندی نشاط اجتماعی فرهنگ شهروندی توسعه پایدار حکمرانی خوب اداره ارزان شهر شهرداری شهر خلاق بچه ها
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.imna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایمنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۵۰۷۷۸۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
یونانیها مشعل المپیک را به پاریس تحویل دادند
طی مراسمی که روز گذشته برگزار شد، یونانیها مشعل المپیک را کمیته برگزاری المپیک ۲۰۲۴ پاریس تحویل دادند.
به گزارش خبرگزاری ایمنا، در فاصله سه ماه مانده تا آغاز المپیک ۲۰۲۴ پاریس، بیستوششم آوریل مصادف با هفتم اردیبهشت، یونانیها با برگزاری مراسمی در ورزشگاه پاناتینایکوس آتن، جایی که نخستین بار بازیهای المپیک در تاریخ معاصر (۱۸۹۶) برگزار شد، مشعل المپیک ۲۰۲۴ را به کمیته برگزاری این مسابقات تحویل دادند. ورود به این مراسم رایگان بود و هزاران نفر در آن شرکت کردند.
پس از پایان سفر ۱۱ روزه مشعل المپیک در یونان، این مشکل توسط آنتیگونی نتریسمپیوتی المپین دوومیدانی یونان وارد ورزشگاه شد و سپس تحویل گابریلا پاپاداکیس، دارنده مدال طلا و نقره المپیک در رشته اسکیت شد و او نیز این مشعل را به بئاتریس هس دارنده مدال طلای شنای پارالمپیک فرانسه تحویل داد. به این ترتیب سفر و ماجراجویی مشعل المپیک در فرانسه آغاز شد.
در این مراسم هزاران تماشاگر و مقامات متعددی از جمله سر میانگ نگ نایب رئیس کمیته بینالمللی المپیک، رئیس انجمن کمیتههای ملی المپیک و عضو هیئت اجرایی کمیته بینالمللی المپیک، رابین میچل رئیس کمیسیون هماهنگی IOC پاریس ۲۰۲۴ و IOC حضور داشتند.
تونی استنگوئه، رئیس کمیته برگزاری بازیهای المپیک پاریس در این مراسم اظهار کرد: فرانسه آماده میزبانی از المپیک است و مشعل المپیک بهزودی از طریق بندر مارسی به فرانسه خواهد رسید.
منبع: ایرنا
کد خبر 748411